Açıklama
Eser büyük dilci Fîrûzâbâdî tarafından yazılmış ve Arapçanın klasik sözlüklerinden kabul edilmiş olan el-Kâmûsu’l-Muhît’in, Mütercim Âsım Efendi tarafından el-Okyanusu’l-Basît adıyla Türkçeye yapılmış tercümesi üzerinde yapılan bir sadeleştirme çalışmasıdır. Âsım Efendi eseri tercüme ederken Kâmûs’un hacmini yaklaşık üç kat büyütecek eklemeler yapmıştır. Onun çalışmasından sonra artık Kâmûs; dil bilimlerinden, temel din ilimlerine, tarih, edebiyat, folklor, tarih ve coğrafya gibi sosyal bilimlerden botanik ve zooloji gibi fen bilimlerine uzanan pek çok alanda ayrıntılı bilgiler içeren bir ansiklopediye dönüşmüştür.
Klasik bir sözlüğün yeni nesillere tanıtılması ve kullanımının kolaylaştırılması amacıyla yayınladığımız bu çalışmanın, üç temel özelliği bulunmaktadır.
- Bazı maddelerdeki sözlük çerçevesini aşan ansiklopedik bilgilerin çıkarılması (Başka bir deyişle Fîrûzâbâdî’nin el-Kâmûs’unun Türkçe tercümesinin süzülerek ortaya çıkarılması)
- Madde başlarının tertibinin günümüzdeki Arapça sözlüklere göre düzenlenmesi (Kök harflerden sonuncusuna göre değil ilkine göre dizilmesi)
- Eserde kullanılan Türkçe üsluba mecbur kalmadıkça müdahale edilmeden sadeleştirilmesi
Orijinali yaklaşık 60 bin madde başı içeren sözlüğün muhtasarı 58 bin civarında kelimeyi ihtiva etmektedir.
Değerlendirmeler
Henüz değerlendirme yapılmadı.